כשפרופסור לקרדיולוגיה הוא גם סטנדאפיסט מצחיק – "יוסף יורד מהפסים"

שיתוף ב facebook
שיתוף ב email
שיתוף ב twitter
שיתוף ב linkedin
שיתוף ב whatsapp

קרדיט תמונה: צילום משפחתי

כשפרופסור לקרדיולוגיה הוא גם סטנדאפיסט מצחיק – האם "יוסף יורד מהפסים?"

אירוע מיוחד לרגל יום היציאה והגירוש של יהודים ממדינות ערב
יום שלישי | 29.11.22 | בשעה 19:00

במרכז מורשת יהדות בבל, שד' מרדכי בן-פורת 83, אור-יהודה
לאחר המופע באולם יתקיים סיור מודרך במוזיאון ובתערוכת הקליטה

מחיר לחברי מרכז 25 ₪ לאורחים 30 ₪

להרשמה: טל'\וואטסאפ: 03-5339278-9 | [email protected]

פרופ' יוסי שמש, יליד עיראק, הוא קרדיולוג מצליח, חוקר ומרצה מוערך בעולם, שפיתח שיטת אבחון מוקדם לא פולשנית לגילוי מחלת לב באמצעות מכשיר סי.טי.
למרות שהגיע לדרגה הבכירה ביותר באוניברסיטה, והירצה ברחבי העולם, הוא תמיד נשאר בגובה העיניים ומשתמש בחוש ההומור וכישרונות המשחק והסיפורת שלו מול המטופלים והסטודנטים.

מה גרם לו לצאת במופע קומי אישי המשלב עברית (70%) וערבית יהודית עיראקית?

כבר כנער השתתף בחוג דרמטי ואף ביים, וזאת למרות שעבד לפרנסת בני הבית בבוקר ולמד בתיכון ערב. את האהבה לתיאטרון נשא כל השנים.

לפני שנה התארח בפאנל בפסטיבל מספרי הסיפורים של יוסי אלפי לרגל "70 שנה לעלייה מעיראק". הוא התחיל לספר סיפורים בעיראקית והקהל התלהב.

עליזה דיין חממה, מנכ"לית מרכז מורשת יהדות בבל ישבה באולם, זיהתה את הכישרון והפוטנציאל והציעה לו להרים מופע.

הם העלו ביחד פיילוט, שהצליח מאוד. נערכו עוד כמה מופעים בעירו גני תקווה, ועתה קטעים מתוך המופע נבחרו להוביל את אירוע יום הגירוש של יהודי ארצות ערב המצוין ע"פ חוק מדי שנה ב 30.11.

במופע מספר יוסי בהומור רב על ילדותו בצריף ליד יפו, עד שהוריו עברו לדירת חדר בגבעתיים וכיצד התביישו הוא ואחיו בשפה העיראקית.

יוסי מספר על החריצות יוצאת הדופן שאפיינה את בני דורו שרבים סיימו לימודי תיכון בערב תוך עבודה בבוקר. כך נהג הוא וכך גם אחיו אחיותיו וכל בני-דודיו ובניהם גם פרופסורים מכובדים (פרופ' אהרון משיח ז"ל היה מנהל מחלקת כלי דם בקפלן ואחיו פרופ' משה משיח שהיה מנכ"ל משרד הבריאות וניהל את ביה"ח וולפסון).

הוא מספר על נסיעתו ללימודי רפואה בפאריז מבלי שידע צרפתית ועל הצורך להתגבר על מכשול השפה ולהיות בן 10% מתלמידי השנה הראשונה (אליה כולם מתקבלים), העוברים לשנה השנייה.

המופע כאמור מתובל בשפה עיראקית יהודית, שפה חכמה ועסיסית, אך גם דוברי עברית יוכלו להבין ולהנות ממנו.

אז לשאלה האם יוסף ירד מהפסים? ענה כי יש אנשים שעדיין קשה להם לראות פרופסור מכובד כסטנדאפיסט על הבמה אך מסתבר שחיידק הבמה חזק אצלו יותר מהחשש לפגיעה בתדמית וכי אף פעם אין זה מאוחר להגשים כישרונות מודחקים וכישורים שמעניק הקב"ה.

עליזה דיין חממה, מנכ"לית מרכז מורשת יהדות בבל: "שמחתי להיות גורם מניע בקריירת המשחק של פרופ' שמש שמעבר להיותו קרדיולוג מקצועי הוא גם איש יקר שבורך בחוש הומור ויכולת משחק נפלאה. עשייתו מבורכת גם בקרב הדור הצעיר לשימור השפה והמורשת העיראקית. כמו היידיש והלדינו, חשוב לשמר גם שפה ייחודית זו. הפעם בחרנו לציין את יום היציאה והגירוש בדרך הומוריסטית קלילה".

לפרטים נוספים ולתיאום ראיונות: יהודה קורן – 052-3350928

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

פוסטים נוספים

לונדון אנחנו מגיעים!

תיאטרון השעה הישראלי נבחר להציג 75 הצגות ילדים בפסטיבל הצגות בלונדון המתקיים לציון 75 שנה למדינת ישראל הצלחה ישראלית תרבותית בלונדון. משלחת

קרא עוד »

הרגעים המתוקים.

רומן מפתיע על אימהות, על כאב, מסירות ואהבה. ספרה החדש של הסופרת וירזיני גרימאלדי אחת הסופרות המצליחות בצרפת, אשר ספריה תורגמו לעשרות

קרא עוד »